『What ”papel”?』

        We nest in places

                 where

     people gather to live.

 

 

 

 【papel】パペルは、スペイン語でペーパー【紙】を意味します。

 

紙=かみ=髪

 

小粋なシャレではありますが、

紙にはペンが、髪にはハサミが相棒です。

それらがあればどの様にだって描けるし、どの様にだって人を笑顔に幸せに出来る。

お客様の【髪】をまっさらな【紙】に見立て、

そこに『papelらしさ』をプラスします。

 

 

【ロゴの意味】

【papel】の『ap』は、ハサミの持ち手を表していて、

『e』の口角が上がっているのは向上心と笑顔を表現しています。


【Hair Issue】のIssueは刊行物、出版物を意味する言葉。

常にトレンドに沿いつつも、どこか『papelらしさ』のあるデザインの

【髪を発信】していきます。


 その真上を飛んでいるのはツバメ。

『幸せを運ぶ、良い事が起こる前触れ』

また『人が住み、集まる場所に巣を作る習性』があることから

私たち【papel】もそうなりたいと願い、

ツバメさんにお願いしてハサミをくわえてもらいました。